Biến âm, âm ghép, trường âm và âm ngắt trong tiếng Nhật

trung tâm tiếng nhật nào tốt ở hà nội

Tiếng Nhật không chỉ đơn giản là chỉ học bảng chữ cái. Để nói được tiếng Nhật, bạn cũng cần phải chú ý đến cách biến âm của bảng chữ cái. Cùng xem chữ cái tiếng Nhật “biến hoá” như thế nào nhé!

Biến âm, âm ghép, trường âm và âm ngắt trong tiếng Nhật

Tiếng Nhật ngoài cách đọc phổ biến ra thì chúng cũng “biến hoá khôn lường” đó. Tiếng Nhật sẽ được đọc như nào nếu chúng biến âm, âm ghép, trường âm và âm ngắt trong tiếng Nhật. Cuối cùng là các phát âm âm “n”. Video lần này sẽ hướng dẫn các bạn đầy đủ và chi tiết nhất, sau video học tiếng Nhật này thì chúng ta sẽ bước vào học từ bài một giáo trình Minano Nihongo 1 nhé.

Biến âm

Biến âm hay còn gọi là âm đục, là những âm được thêm yếu tố “tenten” hoặc maru vào 4 hàng chữ cái “k”, “s”, “h”, “t”. Riêng hàng “h” ngoài thêm “tenten” ra thì còn thêm yếu tố “maru”.

K+ tenten-> G                                         H+ tenten-> B

S+ tenten-> Z                                          H+ mara-> P

T+ tenten-> D

Ví dụ: みぎ- migi: bên phải

Âm ghép

Âm ghép trong tiếng Nhật được ghép từ các chữ cái hàng i bắt đầu từ hàng k (trừ âm “n”). Những âm được mang đi ghép cùng với các phụ âm trên là 「ャ、ュ、ョ」 nhỏ (bằng 1/2 chữ thường) được viết vào phía trái bên dưới của phụ âm đứng trước đó tạo nên âm ghép.

Ví dụ:  ぎゅうにゅう (Gyuu nyuu): Sữa

Trường âm

“Trường” nghĩa là dài. Vậy trường âm trong tiếng Nhật là những âm tiết khi đọc được kéo dài ra.
Khi viết thì trường âm biểu thị khác nhau trong 2 bảng chữ cái Hiragana và Katakana.
Lưu ý: với chữ cái Katakana chỉ cần thêm ‘―’ chỗ có trường âm và đọc kéo dài một chút là được nhé.

Ví dụ: おじいさん (Ojii san): Ông nội

Âm ngắt

Âm ngắt là những âm có âm っ- tsu nhỏ nối giữa 2 phụ âm với nhau để tạo một từ có nghĩa. Quy tắc đọc/ phiên âm khi gặp các chữ có âm ngắt là gấp đôi phụ âm ngay đằng sau âm ngắt (chỉ gấp đôi phụ âm ngay sau nó mà không phiên âm っ- tsu).

Ví dụ: ざっし (zasshi): tạp chí

Một lưu ý nữa là những từ nào chứa âm ngắt thay vì đọc đều đều bạn sẽ đọc hạ giọng và ngắt nhịp rồi đọc tiếp. Nó giống như dấu nặng “.” trong tiếng Việt mình nhé!

Video hướng dẫn chi tiết biến âm, âm ghép, trường âm và âm ngắt trong tiếng Nhật

Qua một số lý thuyết cùng với video hướng dẫn trên, Vinanippon hi vọng sẽ cung cấp cho bạn đọc kiến thức đầy đủ nhất về biến âm, âm ghép, trường âm và ngắt âm để giúp bạn có thể đọc và nói tiếng Nhật một cách trôi chảy hơn.

Xem thêm: Tìm hiểu về chữ Kanji

One thought on “Biến âm, âm ghép, trường âm và âm ngắt trong tiếng Nhật

Trả lời Nguyễn Công Biên Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *